Više me je interesovalo ono šta je nosio... neku vrstu torbe, tešku.
Mi interessava di più quello che aveva in mano. Una specie di custodia per chitarre, di quelle rigide.
Ako izgovoriš moje ime, Više me nema.
Se fai il mio nome non ci sono più.
Više me zanima da razgovaramo o ranije spomenutoj temi.
Io vorrei ritornare su quello cui abbiamo accennato prima.
Komad papira više, me neæe smetati.
Un altro pee'e'o di carta non farà alcuna differene'a.
Više me ne boli, no mislim da je još uvijek nekako...
Il dolore se ne e' andato, ma penso sia ancora abbastanza...
Cijelo vrijeme pokušavam biti ljubazan prema tebi, ali više me nije briga.
Ho fatto di tutto per cercare di essere carino con te e... Non mi interessa piu'.
Više me interesuje da završim neku gudro.
Sono piu' interessato a beccare un po' di eroina.
Više me nije briga za predstavu.
Potrebbe essere... non credi? - Non m'interessa lo spettacolo...
Što me više odbijaš od sebe, više me privlačiš...
Più mi allontani, più mi sento attratto da te.
Uvek su želeli da ga vodim jednog dana ali, u to vreme više me je zanimao fakultet.
Volevano da sempre che fossi io a gestirlo, un giorno, ma ma a quel tempo mi interessava piu' andare al college.
Više me nije briga samo da bude brzo.
Non me ne frega piu' niente... Basta che sia veloce.
Daleko više me zanima razotkrivanje Serene Van Der Woodsen nego neke beznaèajne licemjerke.
Mi... interessa di piu' smascherare Serena Van Der Woodsen che una falsa ricca di bassa lega.
Više me zanima šta to kaže o vama i vašem FBI-ju.
A me interessa più cosa emerge di lei e della sua FBI.
Onda æu odmah da odem i više me neæeš videti.
Allora me ne vado all'istante e non mi vedrete mai più.
Ja, samo da pokupim alat, i više me neæete videti.
Voglio... solo riprendere i miei attrezzi, poi mi tolgo dai piedi.
Više me zanima tvoja noæna mora.
Mi interessa di più il tuo incubo.
Sređena, kao da ćeš da se probudiš i još više me ražalostiš.
Tutta vestita come se ti stessi per svegliare scocciarmi ancora di piu', giusto?
Otiæi æu jednog dana uz ubedljiv izgovor i više me neæe videti.
Una mattina usciro' di casa, le diro' qualcosa di credibile e non mi vedra' piu'.
Reci 'Eva slobodna si da ideš.' I više me nikad neæeš videti...
Di' solo: "Ewa puoi andare", e non rivedrai mai piu' la mia faccia.
Daj mi moj deo i više me neæeš videti.
Dammi la mia parte e non mi faro' piu' vedere.
Možda, ali više me ne šalji da intervjuišem nekoga ko udara glavom o zid.
Si, ma è l'ultima volta che intervisto una che prende a testate il muro.
Više me plaši to što ste laki na obaraèu.
Piu' che altro, ho paura dei vostri grilletti facili.
I nikad više me ne zovi "gospoðo".
E non mi chiami mai piu' "signora".
Više me interesuje, zašto to veæ niste uradili?
Sono piu' interessata a sapere perche' non lo avete ancora fatto.
Ali više me nije briga za to.
Ma ora non mi importa più.
Više me brine šest somova koje moram da nabavim za Igija.
Ora sono un po' preoccupato con i sei testoni che devo a Iggy.
Od danas, više me ništa ne iznenaðuje.
A questo punto ormai non mi sorprende piu' niente.
Više me je uznemiravala èinjenica da nisam mogao da kažem nikome šta se dešava.
Ancor più allarmante era il fatto che non potessi neanche dire a nessuno che stesse succedento.
Više me brinu telefoni na recepciji.
Sono piu' preoccupato per la segreteria.
Jedna noæ i više me neæeš videti.
Una notte. E poi non mi dovrai mai più vedere.
Više me zanima šta æeš ti da mi ponudiš.
Sono piu' interessata a quello che puoi offrirmi tu.
Možeš da me mrziš, može da ti se gadi, može da oseæaš šta god hoæeš, jer, iskreno, više me nije briga.
E puoi odiarmi o provare schifo, o provare quel che ti pare perche' sinceramente, ormai non m'interessa piu'.
Više me zanima da izbacim Pabla iz posla.
È a Pablo che voglio togliere il lavoro.
Više me brine šta æe Erik da kaže kada mi opet vidi ovakvo lice.
Mi agita di più quello che direbbe Eric se mi vedesse di nuovo con una faccia così.
Posle ovoga danas, više me nikad neæe pustiti blizu toga.
Dopo quello che e' successo oggi... non mi permetteranno mai piu' di avvicinarmi.
Ali još više me je fasciniralo to da je Medina radoznalost odvela nju na novi nivo.
Ma quello che mi ha colpito di più è stato che la curiosità di Maddie l'ha portata a un altro livello.
Još više me brine drugačiji košmarni scenario.
Ciò che mi preoccupa di più è un ulteriore scenario da incubo.
Ipak, sve više me brine da čak i najdirljivije priče, posebno priče o ljudima do kojih izgleda da nikom nije stalo, mogu često da stanu na put delovanju ka društvenoj jednakosti.
Sempre più spesso, però, mi preoccupo che anche le storie più toccanti, in particolare le storie di persone di cui sembra non importare a nessuno, possono a volte intralciare la strada verso la giustizia sociale.
A za pravdu što idem k Ocu svom; i više me nećete videti;
quanto alla giustizia, perché vado dal Padre e non mi vedrete più
0.77274990081787s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?